воскресенье, 13 декабря 2015 г.

"Из истории лечения эпидемий с помощью гомеопатии" - мой перевод статьи Джулиана Уинстона на сайте д-ра Кулика

В своем последнем интервью гомеопат и историк медицины, гитарист и преподаватель черчения Джулиан Уинстон на вопрос: "Чем больше всего вы гордитесь в жизни?" ответил: 
"Простым фактом, что в своей жизни я коснулся сердец более 2000 студентов-дизайнеров, 30000 играющих на слайд-гитаре, и я не считал, сколько гомеопатов услышали мои слова и вняли моему призыву, когда я был редактором "Хомиопати тудей" с 1984 года". 

 

Я читала и переводила несколько его статей, но про статью про эпидемии и их лечение с помощью гомеопатии полагала, что она уже переведена. Но на деле это обернулось детективной историей. 

Вчера случайно оказалась на дамском сайте и увидела статью, про которую было сказано, что это отрывок из статьи индийского гомеопата. И читаю, что последняя эпидемия холеры в Европе была в 1831 году. Ну, не обязаны люди помнить годы эпидемий, но автор статьи явно должен был быть в курсе. что это ерунда. Пыталась найти автора, все ссылаются друг на друга, и у нескольких гомеопатов на странице так и написано, про эту самую последнюю эпидемию. 
Наконец на блоге знакомого гомеопата, имеющем подзаголовок "Школа гомеопатии", нахожу эту статью - таки и там указан 1831 год как год последней эпидемии холеры в Европе. Но на блоге есть ссылка, что эта статья - отрывок из статьи неизвестного мне д-ра Shivang Swaminorayan (Индия) «Атипичная пневмония и гомеопатия». Так как других ссылок нет, можно предположить, что хозяйка блога перевела сама статью индийца. Но этот же перевод я нашла на сайте симферопольского гомеопата, который указал, "где взял, где взял" - на http://www.similia.ru/. Так что нашла ОРИГИНАЛ ПЕРЕВОДА. 
Перевод-то оригинальный, но сделан он со статьи сhttp://www.healwell-homeo.com/news1.htm#pgtop, где автор просто цитирует часть статьи Уилсона, на английском я ее лучше помню и быстрее узнала.  Ну и промахнулись переводчики: там, где говорится, что эпидемия finally поразила Европу, перевели как "в последний раз". Ну, и на том спасибо, ведь могли перевести и как "раз и навсегда" - у этого слова и такой перевод есть. (Где была бы Европа, страшно подумать). А имелось ввиду - полностью, вчистую, говоря попросту. Вот были отдельные вспышки, а тут - куда ни глянь, вся Европа охвачена.
Вряд ли полдюжины гомеопатов, скопировавших этот текст, не слышали о более поздних эпидемиях холеры. Или не читают то, что копируют? Ладно, в сети – нажал «поделиться». Но перенести на свой сайт, не читая?
Так что все-таки, из большого уважения к покойному гомеопату Джулиану Уинстону, я считаю нужным перевести статью полностью и, наконец, указать на него как на автора оригинальной статьи на http://www.whale.to/v/winston.html.

Копирайтинг? рерайтинг, информационные статьи, переводы
dymentz@list.ru

вторник, 8 декабря 2015 г.

Чем гомеопатия может помочь страдающим от диабета - мой перевод

http://www.drjoend.com/how-sweet-it-is.php
 8 мая 2008 года

Сладкая проблема


Йозеф Келлерштейн

Один из моих профессоров по дифференциальной диагностике говорил: «Чтобы понять диабет, нужно понять медицину». Я познакомился с исследователем диабета на одной конференции, который раздражающе правильным образом пробудил во мне мысль, что диабет не обязательно одно заболевание, он может представлять собой спектр заболеваний, кульминацией которого является одна и та же проблема с сахаром. При всем при том клиническая проблема практически одна и та же. Как мы можем помочь?

Мой опыт показывает, что, независимо от того, каков ваш подход, первым шагом (возможно, вместе с лечением) является диета. Это может быть тяжело для тех из нас, кто сильно верит в гомеопатию. Нам нравится думать, все проблемы могут быть решены с помощью гомеопатических лекарств. 

Диабет – одна из тех преград, которая возникает на нашем пути и показывает нам примат образа жизни в исцелении организма. Ганеман и Беннингхаузен говорили о необходимости создания хорошего и регулярного режима, чтобы лекарства действовали наиболее эффективно. Практикующие после них, вероятно, все чаще игнорируют этот совет. 

Предпочтительна диета, основанная строго на зеленых и ярко окрашенных овощах, бобовых, белке, некотором количестве фруктов и минимуме рафинированных углеводов. Важна регулярная аэробная активность, а рост мышечного каркаса помогает повысить эффективность инсулина. 

Однако после построения фундамента, многие люди все еще испытывают большие трудности в регулировании уровня сахара (даже с помощью лекарств), в результате чего у них проявляются симптомы болезни или даже вторичные осложнения. Вот здесь я видел большие успехи гомеопатии. 

Рассмотрим случай Харриса, 29 лет от роду. Он появился у меня в январе 2000 года. В возрасте 8 лет у него был диагностирован сахарный диабет 1 типа. Будучи вообще активным и продуктивным человеком, он в течение последних 2 лет заметил падение энергии и чувствовал себя от этого расстроенным, от этого возникли проблемы в его жизни. Вместе с уменьшением жизненной силы, его жена заметила, что он стал угрюмым, когда настроение совсем падало. Кожа на ногах у него стала сухой, с шелушением и покраснением, и всегда потная. Кожа на руках была в подобном, но более легком состоянии. Ему всегда слишком жарко. В последнее время уровень сахара колебался в широких пределах, и обычно он просыпался ночью, в тревоге и поту. 

На языке гомеопатии эти симптомы довольно редкие, и, как можно было ожидать, что лекарство, выбранное на их основе, вряд ли достаточно целительно, но оно может привести к появлению более определенной картины, которая даст основу для точного попадания. 

Я назначил Sulphur, затем Nat. Mur., оба с тем результатом, что кожные высыпания и настроение усилились, без последующего улучшения или нового направляющего симптома. В этот момент я серьезно рассматривал возможность назначения какого-либо транквилизатора. 

К счастью, мой пациент заболел! На дворе стоял очень холодный, влажный канадский марта, и мой пациент свалился с сильной ОРВИ и великолепными симптомами яркой лихорадки. Особенно характерным было поведение ног. Они немного опухли, были потными и, как ни странно, холодными. Была назначена Calc. carb. 1M. Острая болезнь разрешилась красиво, и, спустя некоторое время, очень наблюдательная жена заметила, что настроение и энергия, вероятно, улучшились. После этого лечения, лекарство повторяли каждый раз, когда ведущий симптом, настроение и энергия, казалось, застыли и не улучшаются. Уровень сахара стал лучше контролироваться, а еще через месяц кожа чудесно очистилась. 

 Ганеман говорит нам об упорстве в назначении наиболее показанного лекарства, даже если не все его показания в наличии. Стратегия заключается в том, что жизнеспособность пациента, в конечном итоге, приведет нас к хорошему средству. Бывает, что ключ к решению хронической проблемы лежит в острой болезни, которая появляется случайно. Важно также отметить, что пациент был на своем обычном инсулине на протяжении всего гомеопатического лечения. Пациенты, страдающие диабетом типа 1 иногда способны, а иногда и нет уменьшить потребление инсулина. Гомеопатическое лечение, по-видимому, чаще может стабилизировать колебания уровня сахара и снизить вторичные синдромы. 


Копирайтинг, рерайтинг, информационные тексты и переводы для вашего сайта

dymentz@list.ru

понедельник, 7 декабря 2015 г.

"Гомеопатический Гардасил" - Ханс Вайтбрехт


"Гомеопатический Гардасил"


Ханс Вайтбрехт 

Полезное лекарство для поворота вспять и ликвидации всех негативных последствий вакцинации против ВПЧ?

Недавно я наткнулся на истории, в которых гомеопаты назначают своим пациентам, пострадавшим от прививки от ВПЧ, гомеопатический  Гардасил, пытаясь устранить побочные эффекты от прививки. Они использовали в повторных дозах «гомеопатический Гардасил». Давайте прольем немного света на этот вопрос.

Что такое «гомеопатическое лекарство Гардасил"?

Это потенцированный и разведенный препарат из Гардасила (HPV-вакцины). Предполагается, что оно имеет лекарственную силу.

Что мы знаем об этом препарате?

Мы знаем источник этого продукта. Мы знаем способ его приготовления, который является  стандартной процедурой потенцирования и динамизации лекарств, определенный Ганеманом.
Мы не знаем еще действие Гардасила в полном объеме.
Мы не знаем вообще лекарственной силы потенцированного и динамизированного препарата,  полученного из Гардасила.
Мы не знаем, имеет ли лечебные свойства этот потенцированный и динамизированный препарат.

Предполагая, что этот продукт имеет лекарственные свойства, откуда мы можем об этом узнать?

Мы должны сделать полное тестирование препарата на здоровых лицах,  чтобы установить, каково его воздействие.

Можно ли предположить, что воздействие такое же, как у самого исходного вещества (Гардасила)?

Нет, 200 лет испытаний показали, что процесс потенцирования и динамизации радикально изменяет медицинские свойства.
Возьмем для примера обычную морскую соль (NAT-m). Она не имеет практически никаких лекарственных эффектов в своей грубой форме.
Потенцированная и динамизированная, она превращается в лекарство, которое имеет более чем  2000 индивидуальных симптомов в разных областях, от психики до тела,  симптомы сна, физической боли и проч.

Без достоверных данных относительно его истинных свойств  можно ли назначать  "гомеопатический Гардасил" по гомеопатическим принципам и правилам?

Нет

Правильно ли сказать, что термин "гомеопатический" не верно используется в применении к этому продукту и такое название вводит  в заблуждение?

Да

А  если он не может быть выбран гомеопатически,   может ли он  быть полезным или целительным?

Нет.

Таким образом, в двух словах:  "гомеопатический Гардасил" не существует?

Верно Есть простое  объяснение:

Любое лекарство становится гомеопатическим в индивидуальном  случае болезни, когда оно обладает подобными свойствами.  Примененное  в соответствующей дозе, повторенное в с изменением динамизации,  это лекарство становится целительным, когда препятствия для исцеления устранены.

Каков  нынешний способ использования  "Гомеопатического  Гардасила" или, правильно говоря, потенцированного и динамизированного препарата из Гардасила?

Чисто экспериментальный.

Это подводит меня к важному последнему вопросу:

Опасен ли "гомеопатический  Гардасил"?

Конечно, он  потенциально очень опасен. Результаты любого медицинского эксперимента непредсказуемы. Если мы не знаем, что лекарство будет делать, мы всегда находимся в свободном падении, надеясь, что ничего страшного не случится.
Лекарства являются безопасными, если используются индивидуально, одно в определенный период времени, выбрано в соответствии с гомеопатическими  принципами и повторяется с изменением потенции, после того, как препятствия к восстановлению удалены.
Потенцированные и динамизированные препараты являются очень мощными. Они могут сделать много хорошего, но могут быть особенно разрушительны, если используются некорректно.  Одно неосторожное движение, и конец.

У моего друга была скаковая лошадь, очень дорогая, у которой появилась грудная инфекция. Он думал, что в гомеопатических  лекарствах не остается вещества, поэтому они не могут принести вред, посоветовался быстренько с другом, который, не вдаваясь в детали, посоветовал ему дать лошади Phosporus 200C один раз,  и он вылечит!

Он так и сделал, и  спустя 10 мин.  лошадь была мертва. Узнав подробности, я понял, что правильным выбором был бы Arsenicum

Копирайтинг, рерайтинг, информационные статьи и переводы для вашего сайта
dymentz@list.ru

среда, 2 декабря 2015 г.

О книге Ганемана «Друг вашего здоровья» - второй том - мои переводы

Друг здоровья


Книга Ганемана «Друг  здоровья» была опубликована в двух частях. Первая часть вышла в 1792 году, издатель – Флейшер, Франкфурт. Вторая часть опубликована в 1795 году, издатель – Крузиус, Лейпциг.

Драздейл включил эту работу в «Малые труды» Ганемана.

Про первую часть книги «Друг здоровья» я уже писала, а сейчас завершила перевод второй части.

Во вторую часть вошли следующие статьи Ганемана:

1      "Сократ и Физон. О показных ценностях" http://www.kulyk.org/forum/viewtopic.php?p=16171&highlight=#16171

«Возможно, тысячи вынужденных искусственных ласк наемных девушек, которые парят вокруг тебя, приносят постоянные, более сильные наслаждения твоим чувствам, почти изношенным до притупления, по сравнению с прежними бесхитростными доверчивыми объятиям твоей преданной радушной жены в редкие моменты счастья, когда лишенные украшений черные ее волосы падали бесхитростно на загорелую шею, ее верное сердце билось для тебя одного, и любовь к тебе одному светилась в ее темных глазах…».
2.      «Планы искоренения злокачественной лихорадки. Письмо министру полиции»http://www.kulyk.org/forum/viewtopic.php?t=1291
«Если мои патриотические общие положения найдут ваше понимание и практический отклик, я скажу прямо, что никто так тщательно, как я, не рассматривал этот вопрос, и представлю в письменной форме дополнительный план для общего блага, если обстоятельства не позволят мне принять личное участие в выполнении моих предложений… Если бы я мог, таким образом, предотвратить некоторые несчастья, я бы чувствовал себя щедро вознагражденным. Но причина, почему я, частный врач, не занимающий никакого официального поста и не связанный тесно с этой страной, хочу предоставить свою помощь в этом вопросе, связана с тем, что я думаю, что в таких общественных бедствиях девиз должен быть «Спасайся, кто может!», и, следовательно, я бы напрягся до предела, чтобы спасти всех, кого можно спасти, будь то друг или враг». 
3.      "Предложения по предотвращению эпидемий в целом, особенно в городах" http://www.kulyk.org/forum/viewtopic.php?t=1292
«Несмотря на то, что яды животных, называемые инфекционными миазмами, на открытом воздухе не заразны на расстоянии нескольких шагов, так что мы можем (с большой осторожностью) сохранить наш дом свободным от инфекции среди прочих домов, где бушует болезнь, следует помнить, что движение воздуха может перенести миазм от больного человека на расстояние многих шагов, и после этого происходит случайное заражение
4.       «Об удовлетворении наших животных потребностей, с немедицинской точки зрения»
«Все творения вокруг человека счастливы и радуются; почему бы человеку, наделенному, в действительности, тонкими чувствами, не поступать также?»
5.      «Детская комната» http://www.kulyk.org/forum/viewtopic.php?p=9915&highlight=#9915
«Поверьте мне, болезнь от прорезывания зубов практически невозможна, почти не слышна среди вполне здоровых детей, это название просто выдумано невежественными людьми и применяется ими при детских болезнях, о которых они ничего не знают и вину за которые они возлагают на природу, в то время как в действительности это вина матерей, сестер и врачей! Ни у одного из моих шестерых детей не проявилась серьезная болезнь, когда у них прорезались зубы. Когда я осматривал у них рот, я обычно видел зубы в таком виде, как я ожидал, посаженными вдоль десны в ровный ряд. Почему мы слышим эти вечные жалобы на мнимую болезнь от прорезывания зубов у детей, в которой мы сами виноваты?»
6.        «О выборе семейного врача». http://www.kulyk.org/forum/viewtopic.php?p=9560&highlight=#9560

 «Ищите простого человека со здравым смыслом, который прилагает большие усилия, чтобы установить истину обо всем, что он слышит и о чем говорит, а не просто бегло осматривает, который знает, как дать четкую и краткую информацию относительно всего, что относится к его искусству, и никогда не навязывает свое мнение без просьбы или в неподходящее время, и для которого не чужды все остальные знания, важные для людей как граждан мира». 
Переводы, копирайтинг и информационные статьи для вашего сайта
 dymentz@list.ru