четверг, 30 ноября 2023 г.

Томас Линдсли Брэдфорд, «Жизнь и письма доктора Самуэля Ганемана», глава 68

Оригинал здесь:  https://archive.org/stream/lifelettersofdrs00brad/lifelettersofdrs00brad_djvu.txt   

Глава 67 здесь. 

(Перевод З. Дымент) 

Глава 68. Визит доктора Детвиллера к Ганеману — Ганеман доктору Герингу

В 1836 году доктор Генри Детвиллер посетил Ганемана, чтобы заинтересовать его благоденствием недавно открытой Аллентаунской медицинской академии.

Детвиллер взял у Ганемана несколько интервью, а в доме Ганемана был устроен прием по этому поводу, но ничего не было сделано для помощи этому учреждению. 

Константин Геринг 

На банкете, организованном Гомеопатическим медицинским обществом Пенсильвании в Истоне 8 сентября 1880 года, почтенный доктор Генри Детвиллер, которому тогда было восемьдесят пять лет, произнес после обеда следующую речь по поводу своего визита к Ганеману (мы в долгу перед доктором Дж. К. Гернси за использование оригинальной рукописи, написанной почерком доктора Детвиллера, которая является копией вышеизложенного.)

«Итак, прошло четыре года с тех пор, как я отплыл в Европу, доверил свою практику доктору Н. Вольфарту, гомеопату, и моей семье, находящейся под опекой моего брата  в деревне Хеллертаун, двенадцать миль отсюда.

Моей главной целью было взять интервью у доктора С. Ганемана в Париже, профессора Шёнляйна в Цюрихе и профессора Вербера во Фрейбурге в интересах Аллентаунской академии гомеопатического искусства исцеления.

Доктор Ганеман и его дама приняли меня с заметной добротой, и он был очень удивлен нашей инициативой по созданию Института по обучению гомеопатии, особенно когда я сказал ему, что доктор К. Геринг был центром этого предприятия.

Я спросил у Ганемана совета, возможно ли получить материальную помощь от друзей в Европе при подписке на акции, на что он ответил, что отнесется к этому вопросу должным образом, и выразил надежду сделать что-нибудь до моего следующего визита.

Во время моего следующего визита, в октябре 1836 года, он заявил о своей неспособности получить денежную помощь или оказать ее самостоятельно, но он пришлет нам свою мраморную статую в натуральную величину, которая как раз изготавливается в этот момент, знаменитого скульптора Давида в Париже.

Он сдержал свое слово, но в результате кораблекрушения статуя погибла. При моем отъезде он умолял Бога благословить наше предприятие, и мадам, прощальным поцелуем, присоединилась к мольбе о том, чтобы начатое доброе дело процветало и распространялось, как христианская религия, по всему миру. Результат вы все знаете».

Среди очень интересной коллекции писем Ганемана, переведенных неутомимым доктором Р. Э. Дадженом, есть письмо, написанное нашему доктору Герингу вскоре после прибытия Учителя в Париж: 

«Самый истинный и ревностный пропагандист нашего искусства!

Несчастная судьба, видимо, привела к тому, что пропали и не дошли до Вас мои два письма; первое — моя благодарность Вам за избрание меня почетным президентом Филадельфийского общества Ганемана и за присылку мне диплома; второе — подробный отчет о моих неприятных отношениях с немецкими гомеопатами. Первое было отправлено прусской почтой в Гамбурге, второе — гомеопатом в Бремерлехе. Теперь я гораздо ближе к Вам благодаря надежному и регулярному сообщению отсюда через Гавр.

Я нахожусь в Париже и могу поселиться здесь. Моя несравненная вторая жена, образец в науке, искусстве, индустрии, с благороднейшим сердцем и умом, исполненная невыразимой любви ко мне, с юности почитаемая и ценимая самыми высокоуважаемыми здесь людьми, Мари Мелани д'Эрвильи, начиная с 18 января 1835 года в Кётене и с 25 июня 1835 года в Париже, превращает то, что мне осталось от жизни, в рай на земле.

Она уже настолько специалист в божественном искусстве врачевания и настолько ревностно изучает его, что произвела ряд великолепных исцелений бедняков от самых тяжелых хронических болезней.

Все это сделало меня моложе душой на десять лет, и уже сорок лет я не пользовался таким незапятнанным здоровьем, как в это время. 

Моя Мелани предвосхищает все мои желания и потребности, не дожидаясь моей подсказки – она ангел в человеческом обличии!

Я встретил здесь ряд так называемых гомеопатов; они действительно уверенно себя так называют, но являются и продолжают оставаться по большей части шарлатанами. Но в провинции, среди немалого количества гомеопатов, есть много хороших.

Лучшая школа гомеопатии в Женеве хотела убедить меня попытаться обратить местных врачей с помощью призывов и спорных статей. Но у меня никогда не было склонности к подобным вещам и никогда не будет. Я решил действовать по-другому.

Я вылечил от тяжелейших болезней, чего они, конечно, не могли сделать, ряд весьма выдающихся людей, что не только принесло мне огромную известность (что весьма примечательно за столь короткое время в этом огромном городе), но и положило  конец преследованию со стороны влиятельных полугомеопатов, которые преследовали меня с презрением и клеветой, и побудил честных новообращенных изучать наше искусство искренним и тщательным образом.

Каждый понедельник вечером я приглашаю лучших людей собраться в моей прекрасной гостиной, украшенной лучшей коллекцией картин, и провожу с ними дружеские беседы о наиболее важных вопросах, по которым они нуждаются в обучении, поскольку теперь я довольно бегло говорю по-французски, чему мне было довольно трудно научиться в моем преклонном возрасте.

Все это потрясло и заставило замолчать Королевскую медицинскую академию, которая до моего приезда сюда вынесла приговор об анафеме гомеопатии в своем декрете, задуманном как ответ на письмо, адресованное им господином Гизо, министром народного просвещения, в котором он спрашивает их, не следует ли открывать больницы и школы гомеопатии.

Этот древний орган, состоящий из так называемых комитетов аллопатов, в конечном итоге останется лишь жалкой фигурой в истории медицины.

Они почти все без исключения самые варварские кровопускатели и пиявщики. Они делают это, обучают этому и больше ничего не знают.

Ложное учение доктора Бруссе за последние двадцать лет превратило их в бесстыдных убийц; в то время как сам Бруссе теперь начинает отвергать свою собственную доктрину и склоняться к гомеопатии. Создав свой ужасный метод кровопускания, он полностью разрушил всю систему назначения лекарств, так что аптекарям здесь предстоит сыграть жалкую роль.

Здесь 1300 французских аллопатов дают своим пациентам вместо лекарств только раствор гуммиарабика, называемый eau de gomme, и подвергают их голодной диете. В конечном итоге это окажется очень выгодным для гомеопатии.

Ересь Грисселиха, которая уже широко распространилась в Германии, укоренилась и здесь. Все, что может бесчестить занятие самым трудным из всех человеческих искусств, поощрять капризы скупости и лени и уничтожать любовь к ближнему, можно отнести на счет этой ложной доктрины.

Такое злостное извращение нашего святого учения было неизбежным среди людей низшего сорта; для них здесь полно приманок.

Но придет день, когда проницательное потомство будет относиться к нему с презрением — parturiunt montes nascetur rideculus mus  [Гора родила мышь] — похвальба, настоящего излечения от серьезных болезней не произойдет.

Поэтому я никогда не беспокоился об этом. Хвастовство, бахвальство, обещания великих дел могут на какое-то время возбудить внимание и привлечь приверженцев во многих так называемых искусствах (как прежде в искусстве изготовления золота), но в искусстве врачевания все это бесполезно, здесь необходимо лечить. Публика справедливо требует фактов, а это как раз то, чего грисселихизм дать не может.

Я внес некоторые улучшения в технические особенности нашего искусства, о которых сейчас сначала сообщу Вам. До предложения Эгиди у меня была привычка давать каплю или шарики, растворенные в воде, чтобы пациент мог принять их разделенными порциями.

Теперь, поскольку мои лекарства очень сильны, я редко растворяю более одного шарика в 7, 15, 20, 30 столовых ложках воды, а поскольку у пациента нет дистиллированной воды (которая, к тому же, через несколько дней портится и бродит ), я использую для этой цели родниковую или речную воду, смешанную с 1/15 или 1/20 частью винного спирта, или кладу в раствор три-четыре небольших кусочка твердого древесного угля.

Эту смесь, которую больной, страдающий хроническим заболеванием, принимает по столовой ложке каждый день или через день или по 1, 2 или 3 чайных ложки, следует встряхивать во флаконе пять или шесть раз каждый раз при приеме дозы, чтобы каждый раз менять степень динамизации.

Результатом является то, что жизненная сила пациента более благосклонно усваивает лекарство. Когда пациент принял всю смесь и кажется, что ему все еще требуется то же самое лекарство, я никогда не повторяю его в той же потенции, но всегда в другой, обычно более низкой потенции.

[Здесь Ганеман подразумевает под более низким, менее (а не более) разбавленный препарат, как мы находим ранее в ссылке на его последние указания по повторению лекарства в третьей части второго издания его «Хронических болезней», опубликованном в следующем году. Действительно, указания, данные в этом письме, являются лишь сокращением того, что он говорит в упомянутой части работы. Перевод этих последних технических изменений в практике Ганемана можно найти в издании «Органона» Даджена, с. 205, прим.]

Так, например, мне часто удавалось назначать Sulphur ежедневно в течение нескольких месяцев с поразительно хорошими эффектами.

То же самое касается и всех других хорошо показанных лекарств, пока они продолжают творить добро. Но так как существуют некоторые болезни, которые требуют более энергичных действий, чем можно получить при внутреннем введении или при помощи обоняния, то есть, например, остатки явно излеченного кожного заболевания, не сопровождающиеся болезненными ощущениями, или старые злокачественные поражения другого рода, внешние или внутренние, — я использую тот же лекарственный раствор, который был приготовлен для внутреннего применения и который оказался наиболее полезным при его применении, для внешнего втирания на значительной поверхности кожи, где она кажется наиболее здоровой.

Сам больной или дружелюбное влиятельное лицо должны втирать  половину или целую столовую ложку в очевидно здоровую руку, ногу или бедро до тех пор, пока смоченная рука не станет сухой. Непостижимо, как много еще можно сделать с помощью этого метода. Но эту лечебную жидкость перед каждым применением необходимо также встряхивать пять-шесть раз.

Итак, на этот раз достаточно. Вероятно, Вы сами уже приняли этот план в случае старых, упорных болезней. Я мало что узнаю нового в своих нынешних обстоятельствах, так как у меня осталось очень мало времени для чтения.

Я очень рад слышать о вашем прекрасном учреждении, вашей Гомеопатической академии в Аллентауне. В этом отношении вы уже превзошли все, что мы можем показать в Европе.

Ваши письма для Correspondenz Blâtter, девять из которых вы любезно прислали мне, очень практичны и написаны в превосходном духе. Но будьте очень осторожны, чтобы ваши коллеги хорошо писали по-немецки.

Афористическая краткость имеет свои пределы; не стоит опускать ни необходимые артикли, ни предлоги. То, что Академия по своему происхождению является немецкой и должна оставаться таковой, является патриотическим соглашщением и полезно для искусства, поскольку она пришла с небес на немецкую землю и может рассчитывать на получение оттуда дальнейших дополнений, когда неподобающее безумие, которое в настоящее время уродует наше искусство и которое происходит от дерзости, невежества, тщеславия и лени, обнажится во всей своей наготе и пустоте.

Я благодарю вас за Rhus vernix и Cistus canadensis, которые вы мне прислали. Я постараюсь провести их прувинг. Но я более конкретно прошу вас прислать мне третью тритурацию Lachesis и Crotalus, знанием которых мы обязаны Америке и вам.

Хотя нам есть за что Вас благодарить кроме этого!

Для меня большое горе, что я не могу опубликовать оставшиеся третью и четвертую части второго издания моих «Хронических болезней».

Арнольд (вероятно, по наущению Тринкса) заставил меня ждать два долгих года первые две части, а затем не смог идти дальше, обеднев по своей вине, и отказался от дальнейшей публикации. Должен ли я, на 82-м году жизни, умолять издателя?

Людвиг Шуман отказался от этого из-за нехватки средств. Я сомневаюсь, что Кёлер в Лейпциге возьмется. В рукописи имеется большое количество ценных исправлений и дополнений.

Я надеюсь, что вы найдете для своей больницы способного человека, который, посещая своих пациентов, будет собирать вокруг себя студентов и в их присутствии диктовать секретарю детали осмотра пациентов и изменения, наблюдаемые при последующих посещениях, и прочитает о них лекцию на час или два.

Не делайте посмертных исследований тел аллопатических пациентов с целью получения от них патологических препаратов, поскольку они могут предоставить только результаты неправильного медицинского лечения. Вскрытие людей, умерших от естественных болезней практически без какого-либо медицинского вмешательства, само по себе может быть поучительным.

Не следует тратить время студентов на анатомические тонкости, не следует заходить слишком далеко в ботанике или химии.

Sit modus in rebus! Пусть будет порядок в вещах! Взгляды Шенлейна, которые, как я понял из вашего Blätter, превосходны, — поскольку вы так высоко о них думаете (я с ними не знаком), они могут с пользой преподаваться в вашей Академии. Не бойтесь ни одного конкурирующего английского института; английских переводов основных сочинений пока нет. К каким же работам они могли бы направить своих учеников?

Я, к сожалению, не получил от вас ни одного письма, кроме вашего первого. Наш добрый Бог непременно благословит ваше великое начинание. Я знаю его!

Желаю вам и дальше наслаждаться наилучшим здоровьем на благо человечества, и пусть ваша дорогая семья также процветает. Я и моя любимая жена передаем вам самые искренние пожелания и прошу помнить всех ваших коллег.

Самуэль Ганеман

Париж, улица Милана, 3 октября 1836 года».

Говорят, что доктор Геринг никогда не видел Ганемана. Это неправда. Хорошо известно, что Геринг в 1820 году учился в Лейпциге.

Доктор К. Г. Рауэ говорит, что он часто слышал, как Геринг говорил о том, что видел Ганемана с женой и дочерьми на прогулке в Лейпциге, любимой прогулке Ганемана.

Но, поскольку Геринг в то время был студентом-аллопатом, он никогда не разговаривал с Ганеманом, и хотя они всегда были друзьями, на самом деле они никогда не встречались.

Продолжение здесь. 

вторник, 28 ноября 2023 г.

Все, что вам нужно знать о пульсовом давлении


Показатели артериального и пульсового давления помогут вам заметить проблемы с сердцем и артериями еще до того, как могут появиться заметные симптомы нездоровья и повредятся сосуды важнейших органов. 

Систолическое, диастолическое и пульсовое давление  

Прибор для измерения артериального давления показывает вам величину систолического и диастолического давления. Первое число — это величина систолического давления, оно показывает, какое давление испытывают ваши артерии каждый раз, когда бьется сердце. Второе число — это величина диастолического давления, оно показывает, какое давление испытывают ваши артерии между ударами сердца. 

Ученые выяснили, что систолическое давление может повышаться до 80 лет, а иногда и в более старшем возрасте, а вот диастолическое давление растет только до 50 лет, а потом оно либо остается на этом уровне, либо снижается. 

Пульсовое давление определяется как превышение систолического давления над  диастолическим артериальным давлением. 

Например, если ваше давление составляет 134/90 мм. рт. ст., то для определения величины пульсового давления нужно от 134 отнять 90. Пульсовое давление равно  134 - 90 = 44 (мм рт. ст.)

Пульсовое давление может колебаться даже в течение нескольких минут, поэтому если вы сделали несколько измерений подряд и посчитали несколько значений пульсового давления, то для того чтобы подсчитать среднее пульсовое давление нужно взять их среднее арифметическое, то есть сложить все значения и разделить на количество измерений. Например, если пульсовое давление было равно 43, 44 и 41,  то среднее пульсовое давление равно (43 + 44 + 42)/3 = 43 (мм рт. ст.).

Поскольку у людей к 60 годам и далее систолическое давление обычно увеличивается, а диастолическое нет, пульсовое давление с возрастом обычно увеличивается.

Почему важно знать пульсовое давление

Величина пульсового давления зависит от растяжимости артерий, выбрасываемого одномоментно сердцем объема крови и частично от того, с какой скоростью кровь выбрасывается из левого желудочка. Если значение пульсового давления повышено, это значит, что сердце работает интенсивнее, чем в норме, либо артерии менее гибкие, либо и то, и другое вместе. Любой из этих факторов увеличивает риск возникновения проблем с сердцем и кровообращением. Риск еще выше, если человеку более 55 лет.

 Артерии, несущие кровь, по своей природе эластичны и гибки, но в любой момент времени они могут удерживать лишь определенное количество крови. Это называется артериальной податливостью. С возрастом артерии теряют гибкость и эластичность,  что естественно и ожидаемо. Это изменение связано со структурными молекулярными изменениями в артериальной стенке, включая снижение содержания эластина, увеличение отложения коллагена и кальцификацию, которая увеличивает жесткость стенки. Этот процесс часто описывается как «затвердевание артерий». Иногда это называют артериальной жесткостью.

К жесткости сосудов ведет накопление в организме жиров и холестерина. Высокий сахар в крови и хронические болезни почек также поражают артерии. 

Высокое пульсовое давление способствует тому, что ритм сердца становится нерегулярным и может превышать 100 ударов в минуту. Это состояние называется фибрилляцией предсердий. Ученые выяснили, что у пациентов с пульсовым давлением не выше 40 мм рт. ст. фибрилляция предсердий развивалась с частотой 5,6 %, тогда как у пациентов с пульсовым давлением более 61 мм рт. ст. фибрилляция предсердий развивалась с частотой 23,3 %. Причем оказалось, что риск возникновения фибрилляции предсердий не зависит от среднего артериального давления.

Кроме того, к настоящему времени собрано много доказательств, что пульсовое давление, отличающееся от нормы,  может вызывать повреждение центральной нервной системе, гибель нейронов и развитие когнитивных нарушений. Высокое пульсовое давление ведет к микрокровоизлияниям, к болезни Альцгеймера и деменции.

Пульсовое давление оказалось даже более важным прогностическим фактором здоровья сердца и сосудов, чем среднее артериальное давление. Фактически, избыток пульсового давления в 10 мм рт. ст. повышает на 20 % риск инфарктов и инсультов. 

Понятно, что контроль этого показателя может отодвинуть возникновение проблем с сердцем и сосудами.

Норма пульсового давления

Даже если систолическое давление нормальное, а пульсовое давление отклонено от нормы, в организме имеются проблемы с сердцем и сосудами.  

Так как идеальным давлением считается 120/80 мм рт. ст., а идеальное пульсовое давление равно примерно 30 % от систолического давления, то норма пульсового давления установлена равной примерно 40 мм. рт. ст.

Эти цифры имеют научное обоснование. Изменение пульсового давления пропорционально изменению объема крови, выбрасываемого сердцем, и обратно пропорционально  артериальной податливости. У здорового молодого человека в состоянии покоя ударный объем крови, выбрасываемой из левого желудочка, составляет около 80 мл. Растяжимость артерий составляет примерно 2 мл/мм рт. ст.. Тогда пульсовое давление равно 80/2 = 40 мм рт. ст.

Когда пульсовое давление немного выше 40 мм рт. ст., риск возникновения нарушения работы сердца и сосудов сразу растет. Пульсовое давление, равное 50 мм рт. ст. и выше уже может вести к фибрилляции предсердий и сердечно-сосудистым событиям. Если пульсовое давление превышает 60 мм рт. ст., наверняка артерии потеряли гибкость, а мышца сердца работает на истощение. 

Пульсовое давление выше 60 мм рт. ст. и ниже 30 мм рт. ст. считается опасным. 

Если из-за каких-то причин пульсовое давление меньше 30 мм рт. ст. временно, и после прекращения влияния вредных факторов оно нормализуется, то нет причин для тревоги. Исключением являются только спортсмены, занятия которых связаны с большой выносливостью: если артерии их здоровые и гибкие, а сердце просто натренировано выбрасывать большой объем крови одномоментно.

Увеличение пульсового давления при некоторых болезнях

Увеличенное пульсовое давление возникает при появлении дефекта сердечного клапана, тяжелой железодефицитной анемии, атеросклерозе и гипертиреозе. При этих хронических состояниях обычно систолическое давление повышается, в то время как диастолическое давление остается близким к норме. Например, при недостаточности аортального клапана происходит обратный ток крови из аорты в левый желудочек, это ведет к повышению систолического давления и снижению диастолического давления, вследствие чего повышается пульсовое давление. 

Низкое пульсовое давление

Если величина пульсового давление меньше 1/4 от величины  систолического давления, оно считается низким. Например, при систолическом артериальном давлении 140 мм рт. ст. пульсовое давление ниже 35 мм рт. ст. считается низким.

При значении пульсового давления ниже 25 мм рт. ст. сердечная мышца слабо качает кровь, в результате в головном мозге может не хватать кислорода, на человека наваливается слабость, ноги подкашиваются, кружится голова, тошнит. 

Это наблюдается при сердечной недостаточности и некоторых заболеваниях сердечных клапанов. Например, если аортальный клапан сужен, выброс крови в аорту затруднен, и пульсовое давление уменьшается из-за низкого ударного объема. 

Подобная ситуация бывает временной, если человек получил травму и потерял много крови, а также при внутреннем кровотечении.

Симптомы отклонения пульсового давления от нормы 

Избыточное или недостаточное пульсовое давление может быть заподозрено по следующим симптомам: 

- болит голова;

- кружится голова; 

- глаза утомлены и хуже видят;

- снижение памяти, рассеянность внимания, снижение переносимости физических нагрузок;

- раздражительность, чувство страха, неуверенности и апатии;

- дрожь в теле;

-потеря сознания.

Причины избыточного пульсового давления

Можно выделить такие основные причины: 

-  дефекты сердечного клапана;

- изменение ударного объема крови;

- изменения в сосудах, вызывающие сопротивление артерий;

- чрезмерная тахикардия;

- хронические болезни, способствующие нарушению нормы пульсового давления, такие как заболевания щитовижной железы и железистая анемия;

- повышенное внутричерепное давление.

Как можно приблизить к норме пульсовое давление

Известны лекарственные и нелекарственные способы снижения пульсового давления. Понятно, что лекарства может назначить только врач, который учитывает возраст больного и его особенности. Наибольший опыт медиками накоплен при применении диуретиков.

Нелекарственные методы включают изменения в диете, правильные физические нагрузки, мышечную релаксацию, аутогенные тренировки.

По данным некоторых исследователей, аэробные упражнения на выносливость являются единственным вмешательством, которое помогает смягчить возрастное уплотнение артерий. Этого не происходило при тренировках с отягощениями, таких как жим лежа, поскольку они снижают податливость артерий и повышают пульсовое давление.

Уменьшить жесткость артерий можно также за счет увеличения увеличения потребления оменга-3 жирных кислот и снижения потребления соли.

Ваше пульсовое давление — это показатель, который может помочь вам лучше понять свое тело и жить более здоровой жизнью. Если пульсовое давление стало избыточным, это способствует повреждению сердца, мозга и почек. Поэтому полезно вовремя обнаружить эту проблему и контролировать ее.



вторник, 7 ноября 2023 г.

Томас Линдсли Брэдфорд, «Жизнь и письма доктора Самуэля Ганемана», глава 67

 Оригинал здесь: https://archive.org/stream/lifelettersofdrs00brad/lifelettersofdrs00brad_djvu.txt    

Глава 66 здесь.

(Перевод З. Дымент) 

Глава 67. Практика в Париже — Красные праздничные дни — Лечение герцога Англси — Вручение медали французскими врачами

Теперь Ганеман не только принимал пациентов у себя дома, но и регулярно наносил профессиональные визиты, чего он не делал уже несколько лет в Кетене.

Жизнь Ганемана была наполнена очень активной деятельностью.  

От монастырской тишины тихого дома в Кётене, откуда Ганеман выходил только навестить своего королевского пациента, до шума и волнения модной практики в самом веселом городе мира.

Какая перемена! И не только его практика; в каждом году его жизни в Париже был свой знаменательный день, когда старого ученого чествовали его ученики.

День рождения Ганемана, годовщина его окончания обучения столь много лет назад в отечестве — фактически любой день мог послужить поводом для свидетельства о всеобщем почитании Ганемана. Его приемные постоянно были полны людей. Его посещали ученики из отдаленных уголков мира. После приезда в Париж он больше не писал книг, переработал и опубликовал второе издание «Хронических болезней» и, как говорят, переработал и подготовил рукопись для шестого издания «Органона», которое до сих пор не опубликовано.

Ганеман уже полностью объяснил свое открытие и ясно изложил правила его успешного применения. Кажется уместным, что в последние блестящие годы парижской жизни Мастер мог насладиться некоторой частью той роскоши, в которой ему прежде было отказано.

Если, как говорит Ганеман в своем завещании, он приехал в Париж отдыхать, а не практиковаться, то судьба была для него слишком мощной; ибо никогда прежде его практика не была такой обширной.

Этот факт как бы опровергает бескорыстие мадам Ганеман; она знала, что если бы она доставила старика в Париж, то могла бы сделать из него золотодобытчика, и что его пожелания об отдыхе и покое она никогда не желала и не собиралась выполнять.

Однако не ближе ли к истине то, что после того, как Ганеман пробыл недолгое время в Париже, оценил рвение, с которым люди жаждали его услуг, и порядком устал от жизни, полной сравнительной праздности, у него появилось собственное желание приступить к аrтивной практике?

Не правда ли, если мы посмотрим на всю предыдущую жизнь этого человека, более вероятно, что он действительно был более счастлив, ведя веселую и активную жизнь в Париже, чем если бы он действительно просидел в тапочках праздную старость. 

Доктор Пешье опубликовал следующую статью в шестом томе «Гомеопатической библиотеки» за 1835 год:

«Мастер наконец добрался до Парижа, но он приехал, как многие выдающиеся люди прошлого и настоящего, не для того, чтобы выставить напоказ или прославить свое имя.

Ганеман в сопровождении своей супруги-француженки, из знатнейших французов и парижан, приехал в столицу, чтобы отдохнуть от своих огромных практических трудов и пожить как можно незаметнее, а также спокойно завершить научное произведение, написанное им самим на французском языке и предназначенное представить его доктрину в свете, наиболее соответствующем гению и духу французского народа.

Гомеопатия как медицинская доктрина в течение ряда лет была объектом многочисленных нападок; сами гомеопаты обсуждали теорию ее автора, отвергали некоторые особенности и подменяли ее другими идеями.

Ганеман еще не потрудился ответить этим различным критикам и позволил их возражениям накопиться; теперь предполагается, что он обсудит эти придирки и посвятит свою энергию созданию работы, в которой он заново упорядочит свои размышления и представит аргументированный набор свидетельств, вполне достаточный, чтобы заглушить несправедливую или некомпетентную критику.

Я утверждал, что Ганеман хотел остаться незамеченным; в подтверждение следует отметить, что он принял такие меры предосторожности, что его самые верные парижские ученики, те, кто счел бы за величайшее удовольствие приветствовать его, не знали о его прибытии в течение двух или более недель.

Он выбрал жилище вдали от дороги, он не наносил визитов; он даже отказывал себе в привычных и необходимых упражнениях, но слава, подобная его собственной, преодолевает расстояния и проникает сквозь стены. В короткое время его жилище стало известно, и в этот момент вход в его дом, как и в Германии, осаждало множество людей, которые считают здоровье первым из человеческих благ.

Но верный опекун, его жена, наблюдает за ним день и ночь, она не позволит, чтобы драгоценные моменты и дни были растрачены и потрачены впустую ради интересов отдельных лиц; неточные консультации не разрешены, и на аудиенциях, которые требуются, Ганеман хорошо знает, что он должен научному миру, и время, необходимое для труда его головы и пера, не должно отдаваться частным консультациям.

Мы рады возможности сказать, что прославленный старик наслаждается счастьем, которое очень редко даруется людям, и особенно гениям, он наслаждается  множеством удовольствий и даров жизни в возрасте, который обычно отмечен только немощами и лишениями.

Ганеман полностью владеет своими чувствами, и его интеллектуальные способности никогда в жизни не были столь ясными; его здоровье, совершенное во всех отношениях, является наиболее убедительным доказательством преимуществ гомеопатического режима, которому он следовал; в восемьдесят лет он обладает всей желаемой телесной силой и не чувствует ни малейшего дискомфорта.

Ганеман является объектом величайшей заботы и внимания со стороны своей новой жены, и мы без колебаний можем сказать об этой даме, что это настоящее обожание, наполняющее всю ее жизнь. Ганеман для нее больше, чем человек, она поклоняется ему, мы не можем выразить это чувство никаким другим выражением; она посвящает ему каждое мгновение своей жизни; она никогда не покидает его; она его тень; она стала его альтер-эго.

В высшей степени одаренная, свободно говорящая на многих языках, в том числе и на немецком, она прежде занималась поэзией, пишет маслом с редким талантом (она выполнила портрет великого человека, имеющий самое точное сходство [гравюра на этой основе была опубликована в «Органоне», в переводе Даджена, Лондон, 1847 г.), теперь она прилагает все силы своего ума к изучению гомеопатии и, обладая превосходной памятью, способна быстро рассказать ученому врачу симптомы, записанные в Материи Медике, соответствующие заболеваниям.

Она стала способна с большой точностью составлять таблицы болезненных симптомов; точно так же, как она стала рукой Ганемана, она стала и его главой.

Зная все это, можно легко понять эту замечательную женщину. Она пользуется уважением всех гомеопатов. На одном официальном при еме гомеопаты, принятые мастером, услышали, как она выразила свое почтение всем восторженным ученикам, так сказать, поклонникам, она считает их всех друзьями.

Трудно описать грацию, с которой она оказала почести на празднике, устроенном Ганеману гомеопатами, проживающими в Париже. Ганеман принял своих друзей с большой учтивостью, и она нашла для каждого доброе слово приветствия. Ганеман не вернется в Кётен» 

*****

В 1835 году, среди других выдающихся пациентов, Ганеман лечил и вылечил лорда Педжета, маркиза Англси, от невралгии лицевого нерва.

Отчет появился в New York Albion в 1848 году. Доктор Джон Т. Темпл опубликовал его  в своем гомеопатическом журнале и говорит:

«Чтобы удостовериться в точности этого отчета, мы обратились к доктору Халлу, редактору журнала Homeopathic Examiner, который, находясь в Англии, лично узнал об этом факте и любезно предоставил мне следующую записку: 

"Невозможно не получить неподдельного удовольствия, узнав, что маркиз Англси полностью выздоровел от ужасной невралгии тройничного нерва, которой он страдал в течение стольких лет.

Болезнь появилась вскоре после того, как этот доблестный дворянин подвергся ампутации ноги, раздробленной в битве при Ватерлоо, и через несколько лет она приняла наиболее тяжелую форму прозопалгии Fothergill's, поражающую правую сторону лица.

Лечение осуществил знаменитый автор гомеопатии Ганеман. Маркиз обратился к этому почтенному врачу в 1835 году по настоянию своего лечащего врача, доктора Дансфорда из Лондона, после того как в течение шестнадцати лет испробовал обычные методы под руководством самых талантливых мастеров Европы.

Пароксизмы в течение длительного времени, предшествовавшие применению гомеопатического метода, повторялись с интервалом всего от шести до десяти минут, днем и ночью, и полностью разрушили прежнее "я" храброго старого дворянина.

У маркиза не было никаких рецидивов после лечения, которое заняло несколько месяцев, и он наслаждался непрерывным здоровьем в течение почти пяти лет, полностью восстановив свою плоть, силу и конституциональную энергию».

Доктор У. Тод Хельмут также упоминает об этом чудесном излечении. 

Стоклер в своей «Жизни герцога Веллингтона» говорит:

«Храбрый Англси опережает лейб-гвардейцев, пушечный выстрел сносит ему ногу».

Впоследствии он стал лордом-лейтенантом Ирландии.

1836 год запомнился вручением Ганеману медали французскими врачами-гомеопатами.

В Allgemeine Zeitung, Vol. IX, появляется следующее: 

«Французские врачи-гомеопаты почтили Ганемана и выразили удовлетворение тем, что он поселился среди них, вручив ему медаль, на которой изображен его бюст.

Они сделали это в качестве депутации, ожидая его для этой цели».

Отчет об этом появился в письме, написанном в немецкий журнал, датированном Париж, 15 июля 1836 года.

Альбрехт говорит: 

«Среди почти бесчисленных доказательств того, что Ганеман и его жена, которая наиболее ревностно помогала ему в его лекарственных и лечебных начинаниях, в той же степени, в какой он привык это делать со своей дочерью, прекрасно преуспели в подчинении и пленении сердец французского народа, следует отметить, что врачи-гомеопаты, живущие во Франции, в честь Ганемана и в знак благодарности за то, что он обосновался на их родине, отчеканили медаль с бюстом Ганемана. Эту медаль ему подарила депутация примерно в середине 1836 г.

Во Франции приверженцы, друзья и почитатели гомеопатии также отмечали 10 августа как праздник. По этому поводу источники энтузиазма вскипали все более обильно.  

Два французских стихотворения, которые были настоящими шедеврами в своем роде, ясно показали, что энтузиазм достиг необычайно высокого уровня.

Только о Наполеоне мы читали оды, от которых веет одинаковой сердечностью и правдивостью чувства и жаром рвения».

Ганеман все еще помнил Германию, и в письме Штапфу из Парижа в 1836 году он снова намекает на сор о больнице 1833 года: 

«Большое спасибо за присылку мне первого тома вашего "Вклад в Чистую Материю медику".

Я высоко ценю эту книгу, а также спасибо за третью часть пятнадцатого тома вашего "Архива", которая подает надежды на реакцию против санкюлотизма чрезвычайно умных извращенцев нашей проверенной опытом гомеопатии. Мне никогда не хотелось вступать в полемику.

Если я однажды нарушил свое решение (когда я тщетно пытался вывести из заблуждения доктора Кречмара), я полон решимости никогда больше не делать этого.

Мои ученики будут выполнять этот долг вместо меня, если они будут заботиться о распространении нашего божественного искусства и о своей собственной чести.

Никакая защитная статья мне не нужна. Я только прошу бесстыдных, невежественных нападающих наших дней помнить о Experimentium corucis [лат., решающий опыт], что они должны доказать свою способность говорить о гомеопатии своими делами — действительно быстрыми и частыми случаями серьезных заболеваний.

Простые споры, презрительные высказывания, ошибочный поиск лучших методов и высокомерная самонадеянность не пригодны. Я верю, что лучшие из моих последователей посрамят их и постепенно преодолеют.

Ваши дополнения к Anacardium и т. д., которые вы любезно мне сообщили, были использованы мной и включены во второе издание «Хронических болезней», как вы, несомненно, видели во второй части этого издания.

В этом отношении враждебный дух Тринкса также был очевиден.

Должно быть, из-за своего дьявольского вмешательства Арнольд оставил мою рукопись так долго лежать ненапечатанной. И только после бесчисленного количества тревожных писем и угроз судебного преследования, спустя целых два года, я добился того, чтобы рукопись начали печатать, но он напечатал только первые две части (всего тридцать шесть листов).

Затем Арнольд обанкротился; он не мог продолжать публикацию, и дьявольская цель Тринка — воспрепятствовать появлению произведения — была достигнута. Однако вскоре работа увидит свет с помощью другого издателя. Я считаю, что это будет прибыльное предприятие.

Я живу здесь с моей дорогой женой, здоров, счастлив и уважаем, и всегда буду рад услышать хорошие новости о вашем благополучии и дружном семействе.

Ваш друг,

Сэм. Ганеман. Париж, 14 ноября 1836 г.

Я возвращаю вам Allentown Correspondenzblatt с благодарностью. Здесь у меня есть ревностные и чистые последователи. Вскоре они превзойдут Германию.

Если наш Гросс не включил свое имя вместе с остальными в Магдебургскую декларацию от 10 августа, то вы можете передать ему доброе слово от меня». 

Второе издание «Хронических болезней», тома I и  Il, было опубликовано в 1835 году Шаубом в Дюссельдорфе; третий том в 1837 году; четвертый в 1838 году; пятый в 1839 году. Но два издания были опубликованы на немецком языке.

Ганеман, "Хронические болезни"

Продолжение здесь

понедельник, 6 ноября 2023 г.

Томас Линдсли Брэдфорд, «Жизнь и письма доктора Самуэля Ганемана», глава 66

Оригинал здесь: https://archive.org/stream/lifelettersofdrs00brad/lifelettersofdrs00brad_djvu.txt    

ГЛАВА 65 здесь.

(Перевод З. Дымент) 

Глава 66. Отправление в Париж — Письмо доктора Пешье — Разрешение на практику получено — Награды Галликанского гомеопатического общества — Адрес Ганемана — Кречмар о союзе гомеопатии и аллопатии — Ответ Ганемана

И теперь, когда его имущество разделено, дети обеспечены, этот старый странник снова взялся за своих домашних богов.  

Альбрехт говорит: 

«Рано утром в первый день Троицы 1835 года он отбыл из Кётена со своей невестой. Дети и внуки Ганемана сопровождали его в отдельной почтовой карете до Галле. Там он пообедал у наследного принца, а затем немедленно возобновил свое путешествие. Прощание с родственниками было настолько трогательным, что даже посторонние люди, оказавшиеся зрителями, были тронуты глубочайшими эмоциями. 

Дочери Ганемана вернулись в Кётен со слезами, непрерывно текущими по их щекам. Увы! Они потеряли того, кого называли своим отцом с искренней детской любовью, почитали как своего благодетеля с беспрекословным послушанием и лелеяли как своего кумира с самой самоотверженной преданностью.

Ганеман прожил на Вальштрассе в Кётене четырнадцать лет, в собственном доме с пристроенным садом, и теперь в этом доме живет его младшая дочь».

Следующее примечание можно найти в Allgemeine hom. Zeitung от 13 июля 1835 г.: «Доктор С. Ганеман 14 июня окончательно отбыл в Париж».

В этом месте может быть интересен отрывок из письма, написанного Штапфу шестью годами ранее, в 1829 году: 

«Сердечно благодарю вас за любезное приглашение приехать в Наумбург.

Все это уже в прошлом. Я не могу теперь отъехать ни на милю от дома, если я хочу прожить еще год. Я должен точно соблюдать свой обычный образ жизни и не смею отклоняться от него ни на волосок.

Поэтому путешествие стало для меня невозможным; я не могу навестить даже своих женатых детей, не могу даже дотянуться до Лейпцига. Так что простите меня, что я вынужден отказаться от вашего приглашения».

Но обаятельная пациентка, художница из Парижа, заставила его забыть о старости.

Говорили, что Ганеман был вынужден тайно покинуть Кётен из-за большой привязанности к нему жителей, которые не хотели, чтобы он покидал их, и пытались удержать его силой.

Все это ложь; многие из его земляков сопровождали его в дороге на небольшом расстоянии.

Ганеман и его невеста отправились в Париж как отец и сын, и дама снова надела мужской наряд. 

Мелани Гойе-Ганеман

Они прибыли в Париж в конце июня или в первую неделю июля и сразу же поселились в доме, расположенном недалеко от Люксембургского сада.

Ганеман прожил недолго в этом сравнительно небольшом доме, но вскоре переехал в более крупный и элегантный особняк на улице Милана, 1.

*****

В письме из Парижа от 13 июля 1835 г. доктор Пешье говорит:

«Слава Богу, наш почтенный Учитель Ганеман прибыл живым и невредимым.

Я помню нашу прежнюю встречу в деревне, когда он принял меня так трогательно и по-отечески; я не знаю, как описать чувства удовольствия и уважения, которые вызвала встреча. 

Сколько души и добра выражало его лицо. Кажется, он счастлив в своем решении приехать во Францию; его брак во всех отношениях оказался счастливым; его молодая жена расточительна в самом разумном, усердном и нежном внимании к его желаниям.

Как можно распространять недостойную клевету на столь благородного человека? Он так ответил аллопату, который приблизился к нему, полный раздражения: "Сэр, я приехал в Париж, чтобы отдохнуть и посмотреть, что буду делать дальше".

Он решил остаться здесь, чтобы работать в области гомеопатии. Он желает основать диспансер по добровольной подписке для тех уроженцев Франции, которые желают лечиться гомеопатически. Если каждый врач-гомеопат заинтересуется, без сомнения, можно будет собрать необходимую сумму. Гомеопатическое Парижское общество нанесло Ганеману почетный визит, после чего Ганеман обратился к ним. Он рекомендовал изучить немецкий язык, чтобы они могли лучше понять принципы нашей науки и проследить до их истоков эксперименты по терапевтическому применению лекарств».

В качестве причины приезда Пешье также упоминает о любви Ганемана к Франции и желании распространять там гомеопатию; о его кропотливости в назначении; о его уповании на Бога и вере в Бога и о его желании достойно использовать свои таланты для дальнейшего развития своего метода исцеления; он упоминает заявление Ганемана французским врачам о том, что намерен посвятить два часа один день в неделю ответам на все вопросы, которые они, возможно, пожелают задать ему о гомеопатии.

Мадам Ганеман сразу же приступила к организации получения ее мужем права заниматься практикой в Париже, и благодаря своему влиянию на г-на Гизо, тогдашнего министра, она вскоре добилась этого.

Альбрехт говорит:

«General Gazette of Prussia публикует следующее сообщение от 12 октября 1835 года:

"Королевским указом от 21 августа (в «Британском и зарубежном медицинском справочнике» Джорджа Аткина, 1835 г. эта дата указана как 31 августа) разрешение на медицинскую практику дано доктору Ганеману, который проживает в Париже в течение нескольких месяцев".

Le Temps de Paris содержит следующую статью по поводу этого отчета:

«Наконец-то гомеопаты в некоторой степени выиграли свой процесс. После того как им было отказано в разрешении на отпуск собственных лекарств, а также на открытие специальной клиники, они привезли своего старого Учителя в Париж, и при этом были выполнены пожелания мадам Ганеман, оказавшей замечательную услугу. Ганеман позволил жене терпеливо руководить собой и обменял Кётен на Париж.

Ганеман нашел нескольких ревностных учеников в Париже; а другие из провинций и из Англии поспешили сюда, чтобы увидеть, восхититься и почтить своего Учителя. Этот человек уже председательствовал на одном публичном съезде, и теперь объявлено о втором, на котором можно будет легко увидеть патриарха.

Чтобы практиковать свое целительное искусство в Париже, Ганеману требовалось разрешение правительства. Теперь оно было любезно предоставлено ему благодаря заступничеству г-на Гизо. Этому нечего удивляться, поскольку доктор Ганеман такой же хороший доктринер, как и г-н Гизо.

Доктрина Ганемана состоит в том, чтобы прописывать своим пациентам лекарства в настолько малых дозах, насколько министерская доктрина дает стране свободу. Говорят, что получить доступ к доктору Ганеману сложно, и что доступ к нему возможен только через его жену. Говорят также, что он продает свои советы очень дорого, прося за каждую консультацию десять луидоров. Очевидно, что  в этом методе исцеления противоположные силы контактируют друг с другом».

*****

15, 16, 17 сентября 1835 г. состоялось собрание Галликанского гомеопатического общества с целью приветствовать Ганемана в Париже и продемонстрировать большое уважение, которым он пользовался. 

15-го числа Ганемана и его жену посетила депутация, пригласившая их присутствовать на публичном собрании общества.

Ганеман, избранный почетным президентом, был представлен и занял свое место на трибуне. Затем г-н Саймон зачитал вступительную речь Ганемана, которая звучала следующим образом:

«Я приехал во Францию с целью пропаганды гомеопатии, и я очень рад встретиться со многими из вас.

От имени всех гомеопатов я благодарю правительство Франции за свободу, которую оно предоставило нашим встречам и нашей работе. Я надеюсь увеличить число тех, кто докажет превосходство нашего искусства и затем предоставит нам средства для успешной практики для пользы человечеству. 

В документе, который я вскоре подготовлю, я расскажу публике о гомеопатии, о том, что недоброжелательность и ошибки помешали им полностью понять. Я буду говорить о том, кем должен быть гомеопат и какие полномочия он должен проявлять в практике гомеопатии, такого благотворного искусства. 

Я признаю в качестве учеников только тех, кто практикует чистую гомеопатию и дает лекарства, абсолютно свободные от мощных смесей, используемых старой школой медицины. Во имя моего многолетнего опыта я подтверждаю, что публика не окажет своего доверия, пока ревностные последователи моего учения, услышав его, полностью не откажутся от медицинского убийства.

Моя долгая и успешная практика, подтвержденная моими записями, которые я предлагаю в качестве свидетельства, доказывает, что чистая гомеопатия, практикуемая теми, кто глубоко ее изучил и точно понимает, достаточна для удовлетворения всех потребностей страдающего человечества.

Я благодарю Галликанское общество за его труд. Я с большим удовольствием вижу среди его членов трудолюбивых и ревностных людей, которые продолжат то, что они так счастливо начали.

Меня глубоко трогают доказательства привязанности, которые я получил от всех членов Общества. Я объединюсь с их рвением, которое их воодушевляет, и поддержу их усилия по распространению нашего божественного искусства, потому что возраст никогда не уменьшал моих усилий, не охладил мое сердце и не ослабил мой разум, и я всегда буду преклоняться перед гомеопатией. 

Что касается парижского Общества, то если оно до сих пор, за некоторыми исключениями, которые мне будет приятно понять, не торопилось пожелать более глубокого обучения нашему искусству, то это, без сомнения, из-за новизны появления гомеопатия в Париже.

Призывая членов этого общества к необходимому усилению учебы, я замечу им, а также и вам, что для тех, кто занимается искусством спасения жизни, пренебрежение пониманием является преступлением.

Конечно, я убежден, что этот упрек больше нельзя выдвигать; потому что воодушевленные любовью к человечеству, вы не пренебрегаете ничем, чтобы достичь цели, которую мы ставим для себя и которую вы обязательно достигнете, если, как я глубоко желаю, вы останетесь едиными в сердце и принципах.

И вы, прилежные молодые французы, чтобы старые заблуждения больше не охватывали вас и чтобы ваш поиск истины больше не был трудным, приходите ко мне, ибо я передам вам ту истину, которую так долго искали, это божественное откровение, принцип вечной природы.

Чтобы убедить вас, я обращаюсь к существующим фактам; но эти факты можно приобрести только посредством добросовестного изучения, и тогда успех будет полным и гарантированным; тогда, как и я, вы благословите Провидение за огромное благодеяние, которому оно позволило сойти на землю благодаря моему скромному вмешательству, ибо я был не чем иным, как слабым орудием того Величества, перед которым все должны поклониться». 

Это обращение было встречено с большим энтузиазмом. Затем доктор Пьер Дюфрен выступил с президентской речью, и Общество приступило к своим обычным делам.

Галликанское общество» было организовано в 1832 году; это было Национальное общество, оно проводило собрания в разных городах. Первые две сессии состоялись в Женеве, третья — в Лионе, последняя — в 1835 году в Париже.

Больше собраний не проводилось. Присвоенный тогда Ганеману титул Почетного президента сохранялся в течение всей его жизни, и всегда, когда он присутствовал на собрании, он председательствовал. 

После смерти Ганемана этот титул был присвоен доктору Куину из Англии. 

После окончания заседания 17 сентября был дан банкет, на котором присутствовали все члены Общества, и Ганеман почтил всех своим присутствием.

Среди прозвучавших тостов был следующий:

«За скорейшее объединение аллопатов и гомеопатов».

«A l'union prochaine des Allopathes et des Homéopathes, à la justice que les premiers ne tarderont pas à rendre à nos efforts constants par activer les progrès de l'art de guérir» («За грядущий союз аллопатов и гомеопатов, за справедливость, которую первые вскоре воздадут нашим постоянным усилиям, активизируя прогресс искусства врачевания»).

Примерно в это же время доктор Кречмар, врач-гомеопат, опубликовал во французском гомеопатическом журнале статью, озаглавленную так: «Возможен ли союз между гомеопатией и аллопатией?». Он утверждал, что при определенных обстоятельствах было бы разумно и даже необходимо использовать вспомогательные средства, такие как пиявки, горчичный пластырь и даже кровопускания, в сочетании с гомеопатическими препаратами.

Он говорит:

«Это аллопатия?

Нет, это необходимое обращение к паллиативам.

Заимствование у старой школы некоторых безобидных паллиативов не является аллопатическим подходом; и хотя я считаю такое заимствование полезным и необходимым, я без колебаний утверждаю, что между аллопатией и гомеопатией невозможен союз».

Ганеман в Bibliothèque Homoeopathique того же года (1835 г.) ответил на статью, и, поскольку в этом ответе очень четко изложено его мнение на тот момент  по вопросу о паллиативах и вспомогательном лечении, здесь этот ответ приводится полностью. 

«Я приглашаю всех моих истинных учеников опубликовать свое мнение о статье доктора Кречмара, и я подам им пример.

Применение смесей лекарств — ассоциация, неудобство которой ощущают даже люди, не связанные с профессией, не является единственным мотивом, который должен заставить нас отвергнуть аллопатию, видя, что она без колебаний угнетает жизнь, часто непоправимо, с помощью одного лекарства, например, Каломели.

Она также заслуживает этой участи вследствие других процессов, с помощью которых  она истощает силы и жидкости больного тела, назначения кровопускания, потогонные средства, горячие ванны, рвотные и слабительные средства или болезненные процессов, такие как прижигание, нарывные и горчичные пластыри, иглоукалывание, прижигание горячей ватой и т. д., процессы, которые невероятно ослабляют жизненную силу, энергия которой в сочетании с действием хорошо подобранного лекарства сама по себе может привести к излечению.

Лишь гомеопатия знает и учит, что лечение должно быть достигнуто только с помощью всей силы, все еще существующей в пациенте, когда лекарство, совершенно гомеопатическое для данного случая заболевания и введенное в соответствующей дозе, заставляет эту силу проявить свою лечебную активность.

Одно из самых неоценимых преимуществ гомеопатии состоит в том, чтобы максимально экономить эту жизненную силу, которая необходима для излечения в ходе лечения.

Именно это ставит гомеопатию выше всех аллопатических методов. Только она избегает всех тех губительных для жизни средств, которые никогда не бывают необходимыми и постоянно противоречат поставленной цели.

Этот гомеопат, должно быть, очень мало знает свою профессию, должно быть, он совершенно неспособен выбирать лекарства и правильно их применять, не знает, как не допустить при этом неправильного лечения своих пациентов, как вылечить их бесконечно более надежным, более быстрым и более совершенным способом, чем самые известные врачи старой школы.

За последние сорок лет я не выпустил ни капли крови, не применял кровоостанавливающие и нарывные средства, не практиковал прижигание или иглоукалывание.

Я никогда не истощал силы своих пациентов горячими ваннами;  никогда не удалял из них лучшие жизненные соки с помощью потогонных средств; мне никогда не приходилось очищать их тело и разрушать органы пищеварения рвотными и слабительными средствами; и все же я лечил с таким большим успехом, даже на глазах у моих врагов, которые не упустили бы ни малейшего неверного шага, что общественное доверие приводит ко мне пациентов всех классов, как из самых близких, так и из самых отдаленных стран.

Моя совесть чиста, она свидетельствует мне о том, что я искал блага страдающему человечеству, что я всегда делал и учил тому, что казалось мне лучшим, и что я никогда не прибегал к аллопатическим процессам, чтобы потакать своим пациентам, а не прогонять их от себя; я слишком люблю своих собратьев и спокойствие своей совести, чтобы так поступать.

Те, кто будут подражать мне, как я действую на краю могилы, смогут, как и я, со спокойной уверенностью ожидать момента преклонить свою голову на лоно земли, предать свою душу Богу, чье всемогущество должно заставить трепетать нечестивого человека».

Продолжение здесь

воскресенье, 5 ноября 2023 г.

Томас Линдсли Брэдфорд, «Жизнь и письма доктора Самуэля Ганемана», глава 65

 Оригинал здесь: https://archive.org/stream/lifelettersofdrs00brad/lifelettersofdrs00brad_djvu.txt    

Глава 64 здесь.

(Перевод З. Дымент) 

Глава 65. Завещание Ганемана

Насколько можно судить сейчас по этому поводу, кажется весьма вероятным, что мадемуазель Э'рвильи Гойе вышла замуж за Ганемана не из корыстных побуждений. У нее были свои деньги, она была из превосходной семьи.

Несомненно, у нее были чудачества, столь свойственные гению, и, поняв это, многое становится ясным в ее поступках.

О том, что она была бескорыстна, можно судить по тому факту, что она настояла на том, чтобы Ганеман перед отъездом из Германии составил завещание и отдал все, чем он тогда владел, своим детям, хотя впоследствии это было использовано как аргумент в пользу ее алчности.

Мелани Гойе

Ниже приводится копия этого документа:

Завещание Ганемана

«Во имя Бога. Аминь.

Хотя 16 сентября 1834 года я составил завещание и должным образом сдал его на хранение герцогскому правительству, хотя я также с целью избежать всякого рода споров относительно моей собственности между членами моей семьи и желая дожить до последнего дни моей жизни в спокойном мире и покое, 17 февраля прошлого года я разделил почти все свое состояние между детьми; однако после тщательного размышления я обнаружил, что именно эти склонности (которые в некоторых отношениях противоречат сами себе) могут породить ошибки и недоразумения, а также вследствие моей предполагаемой поездки в Париж, откуда совершенно невозможно сказать, когда, если вообще когда-нибудь, я вернусь еще раз, мои взгляды и намерения изменились в некоторых пунктах; поэтому настоящим я отменяю и аннулирую свое первое завещание и помещаю вместо него настоящее завещание, которое содержит все мои пожелания относительно моего имущества и других вопросов.

1. Прежде всего я предаю свою бессмертную душу благодати и милости Божией, в твердой вере, что этот самый высокий и могущественный Руководитель моих судеб позволит ей участвовать в Своей небесной славе.

Мои бренные останки будут оставлены моей горячо любимой жене, которая одна будет выбирать место погребения и способ похорон по своему выбору, никем не ограниченному; но если кто-то из моих детей или внуков осмелится помешать ее указаниям, он будет немедленно наказан потерей половины всего своего наследства.

2. Все мое имущество, состоящее из 9 000 фунтов наличными, двух домов на Вальштрассе в этом городе, некоторых ценностей и мебели, должно быть разделено поровну, но при определенных условиях в дальнейшем оно будет упомянуто среди членов моя семья, а также всех детей, которые могут родиться от моего нынешнего брака.

3. Как упоминалось выше, 17 февраля я распорядился почти всем своим имуществом по договору дарения моим детям, дав каждому из них сумму в 900 фунтов стерлингов, при соблюдении определенных условий, специально указанных в вышеупомянутом документе.

Этот дарственный акт должен оставаться в силе в настоящее время, поскольку моя воля не изменяет его, но я заявляю при этом самым решительным образом, что, чтобы не связывать себя им, этот документ не был передан моим детям для их одобрения и, следовательно, не имеет обязательного характера для обеих сторон, а содержит только мое собственное распоряжение моей собственностью, соглашение, которое я заключил исключительно с целью оказания моим детям при моей жизни некоторой помощи.

Следовательно, оно не является безотзывным, но может быть в любое время, по моему мнению, изменено или отменено.

4. Если будет неоспоримо установлено, что мой сын Фредерик умер раньше меня, то вместо него должна быть поставлена его дочь, а если она умерла бездетной до моей кончины, то ее доля, а также доля всех других, которые, возможно, умерли бесплодно до моей кончины, вернется в общее имущество.

5. Я оставляю в качестве особого наследства двум моим младшим дочерям, Шарлотте и Луизе, в совместное пользование, мой дом по адресу Вальштрассе, 270 в этом городе, свободный от всех долгов и ипотечных кредитов, чтобы они могли вступить во владение им сразу же после моей смерти.

Точно так же я завещаю моей дочери Амалии в награду за ее постоянную дочернюю привязанность и преданность мой дом, 269 по Вальштрассе, в этом городе, в ее единоличное и абсолютное пользование, без каких-либо обременений, за исключением разрешения ее сестре Элеоноре, если она будет вдова и пожелает жить в Кётене, пользоваться комнатой в указанном доме или вместо нее суммой в двадцать талеров, по выбору наследницы. 

6. Золотую табакерку с бриллиантовой буквой F, которую подарил мне покойный герцог Фердинанд, я настоящим завещаю моему отсутствующему сыну Фридриху, если он будет еще жив, в противном случае его дочь получит ее, как и другие части наследства ее отца.

Все остальные ценные вещи и движимые вещи, принадлежащие мне, уже большей частью разделены между моими детьми еще при моей жизни по особому дарственному акту.

Списки, содержащие те вещи, которые каждый из моих наследников получил или должен получить, подписаны моим именем и помечены соответственно A, B, C, D, F, G, H и приложены к настоящему завещанию.

7. Что касается дома, который я завещал двум моим младшим дочерям, я должен особо заявить, что, если одна из них умрет раньше меня, другая немедленно вступит во владение им. Если обе будут живы на момент смерти, после моей смерти они вольны распорядиться всем своим наследием по своей собственной воле.

8. Все те предметы моего имущества, которые не были упомянуты и не распоряжены ни в этом завещании, ни в прилагаемых списках, принадлежат к общему владению и должны быть разделены поровну между моими наследниками; но все другое имущество, которое я беру с собой в Париж, не принадлежит к общему владению и будет отчуждено в дальнейшем.

9. Подарки и приданое, которые некоторые из моих детей получили при моей жизни, не подлежат счету.

10. Все записи, написанные и подписанные моей собственной рукой, моим именем, которые могут быть найдены после моей смерти среди моих бумаг, распоряжения вещами или передачи наследства или другого имущества моим друзьям, должны рассматриваться как дополнения, и это будет в равной степени обязательным для моих наследников.

11. Я надеюсь, что все мои наследники признают в этих договоренностях мою отцовскую привязанность, так как она во многом будет способствовать моему комфорту в последние дни моей жизни. Но если кто-либо из моей семьи, вопреки всем ожиданиям, не будет удовлетворен моим последним завещанием, и если он начнет судебный иск по этому поводу, он должен сразу потерять половину всего своего наследства.

12. Накануне моего отъезда в Париж, где вдали от страны, в которой мне пришлось так много страдать, я, вероятно, останусь и где надеюсь найти с любимой женой тот покой и счастье, ради которых мой желанный брак будет достаточной гарантией, я заявляю, что я разделил почти все свое имущество между моими детьми исключительно по особому желанию моей жены, что является доказательством ее благородного бескорыстия; ей мои дети обязаны тем, что они получили почти все мое состояние, которое я приобрел с таким трудом и напряжением, но которым я никогда не мог спокойно наслаждаться.

Я зарезервировал для себя лишь небольшую сумму в 2000 фунтов стерлингов и, по особому желанию жены, возьму с собой в Париж только свое белье, одежду, библиотеку, лекарства и несколько ценных вещей, таких как часы и перстень с печаткой. 

Мне сейчас восемьдесят первый год, и я, естественно, желаю наконец отдохнуть и отказаться от всей медицинской практики, которая в настоящее время слишком обременительна для меня.

Поэтому я отказываюсь от всякого намерения увеличить свое состояние и отказываюсь от всех дальнейших доходов, в которых я не нуждаюсь, поскольку я достаточно обеспечил свою семью.

Испытывая глубокую благодарность к моей жене за все счастье, которое она мне подарила. Она побудила меня распределить мое имущество между моими детьми (таким образом обеспечив им независимое существование), даровав им  счастье и комфорт, и я еперь считаю своим священным долгом позаботиться о том, чтобы будущий мир и счастье этой любезнейшей жены были обеспечены.

Чтобы оградить ее от любых несправедливых претензий, которые могут быть предъявлены членами моей многочисленной семьи, — действий, которые показали бы только преступный злой умысел или грязную корысть, я приказываю, чтобы она сохраняла без всякого исключения все вещи, которые я беру с собой в Париж ; я запрещаю ставить печати на ее доме, когда я умру, или проводить инвентаризацию, или требовать какого-либо описания; короче говоря, я желаю, чтобы имущество моей жены оставалось неразделенным навсегда моей семьей, которая не имеет к ней никаких претензий, а скорее должна благословить ее за ее благородное бескорыстие.

Но если среди моих детей найдется человек, столь недостойный, чтобы осмелиться хоть малейшим образом беспокоить мою любимую жену, он должен немедленно потерять половину всего своего наследства; и если все мои наследники окажутся непослушными и непокорными и сообща, вопреки моему приказанию, каким-либо образом пристанут к своей мачехе, то все без исключения лишаются половины своего наследства.

В таком случае я прошу герцогское правительство применить эти штрафы по своему выбору на какую-нибудь благотворительную цель.

13. Если моя нынешняя жена родит мне детей, то этот ребенок или дети, естественно, будут иметь те же права на мое имущество, что и дети от моего первого брака. Наконец, я прошу мое правительство позаботиться о том, чтобы мое завещание было добросовестно выполнено.

Передано мне для подписи и печати.

Христиан Фридрих  Самуэль Ганеман. 

Кётен, 2 июня 1835 года».

Списки с пометкой A, B, C, D, F, G, H содержат перечень движимого и недвижимого имущества. В списке G он подарил своей младшей дочери Луизе книги, содержащие истории всех его пациентов, тщательно написанные его собственной рукой.

Когда Ганеман пробыл в Париже совсем недолго и начал активную практику, он почувствовал потребность в этих книгах и попросил у Луизы их взаймы, торжественно обещая, что они будут возвращены ей немедленно после его смерти.

Хотя после этого события мадам Ганеман были поданы просьбы об их возвращении, она отказалась их вернуть. 

Продолжение здесь.

суббота, 4 ноября 2023 г.

Томас Линдсли Брэдфорд, «Жизнь и письма доктора Самуэля Ганемана», глава 64

 Оригинал здесь: https://archive.org/stream/lifelettersofdrs00brad/lifelettersofdrs00brad_djvu.txt    

Глава 63 здесь

(Перевод З. Дымент) 

Глава 64. Рассказ доктора Пульмана о дочерях Ганемана

В лейпцигской газете Populaire Zeitschrift от 1 июля 1893 года была опубликована статья под названием: 

«Памяти полувековой годовщины со дня смерти доктора Самуэля Ганемана, 2 июля 1893 года».

При этом автор, доктор Пульман, разъясняет несколько до сих пор неясных моментов. Он, видимо, знает, о чем пишет.

После краткого отчета о погребении он приводит биографию мастера, факсимиле письма, портреты Ганемана и его первой жены и заканчивает весьма занимательный очерк следующим образом:

«Блестящие рассказы о материальном процветании Ганемана в Париже, естественно, достигли ушей его детей, хотя он никогда не говорил об этом в своих письмах к ним; и поэтому его дети могли надеяться, что когда-нибудь они получат второе наследство из Парижа. Поэтому их разочарование стало еще более горьким после его смерти.

В неоспоримом завещании Самуэль Ганеман назвал свою вторую жену своей единственной наследницей, и в этом завещании он прямо говорит, что его дети уже получили причитающееся им наследство, поскольку он передал им имущество, которое он приобрел до 1835 года; так что люди не могут теперь приписать ему недостаток любви к ним из-за этого акта благодарности второй спутнице его жизни.

Разногласия в семье Ганемана из-за этого будут длиться много лет, и фрау Мелани Ганеман, вероятно, настаивала на сохранении своих прав, потому что дети и их друзья, по-видимому, нападали только на нее и больше ни во что не вмешивались.

Фактически она не отдала детям дневники своего покойного мужа, которые он оставил в Кетене, явно понимая, что они должны быть переданы его детям после его смерти.

"Ради сохранения мира в семье Ганемана автор этой статьи не допустил, чтобы это дело дошло до сенсационного скандала в течение тридцати лет спустя».

Директор семинарии Франц Альбрехт из Кётена опубликовал в 1851 году биографию Самуэля Ганемана. 


Шарлотта Ганеман

Материал для этой биографии ему, давнему соседу Ганеманов, передали дочери покойного, фрау доктор Луиза Моссдорф и Шарлотта Ганеман.

Альбрехт, покинув семинарию, переехал в Лейпциг и поселился рядом с издателем Gazette, чтобы ускорить публикацию нового, расширенного издания биографии, вышедшей в 1875 году под названием «Жизнь и деятельность доктора Самуэля Ганемана, основателя гомеопатии». Лейпциг. Швабе. 1875.

«Директор Альбрехт объявил, что дочь Ганемана фрау доктор Моссдорф очень заинтересована в публикации этого нового издания; в случае публикации она предложила купить за наличные пятьсот экземпляров. Ее предложение было принято, и печать началась.

Однако  печать пришлось прервать, ибо выяснилось, что директор Альбрехт по наущению фрау Моссдорф сделал вставки в прежнее издание, и эти вставки превратили книгу в своего рода памфлет против вдовы Ганемана, которая была еще жива.

В книгу были включены многочисленные нападки на вдову, мадам д'Эрвильи Ганеман, а также различные частные письма, не предназначенные для публикации. Таким образом, произведение может быть конфисковано по приказу потерпевшей стороны, и как автор, так и издатель могут вступить в судебный процесс.

Директор Альбрехт знал об этой дилемме, но считал, что мадам Моссдорф вряд ли купит пятьсот экземпляров, если вставленный материал будет опущен.

Пять авторских листов книги уже были напечатаны, и поэтому я решил лично поговорить с дамой по этому поводу, поскольку я был с ней знаком и полагал, что она выслушает любые разумные возражения.

Я был в резиденции Ганемана при жизни ее сестры (до 1863 года) и был принят с необычайной учтивостью.

Обе дамы с величайшим удовольствием показали мне все сувениры своего покойного отца. Уходя, я даже получил от них небольшой стеклянный цилиндр, принадлежавший покойному, несколько листьев из беседки в маленьком саду, где он проводил так много свободного времени, и гусиное перо, которым он когда-то пользовался для письма. 

У этого гусиного пера не было прорези, и тогда я смог легко понять, как Ганеман мог писать таким мелким и сентким почерком на грубой бумаге, которая тогда использовалась и на которой мы не могли писать стальными ручками. 

Если бы я специально попросил об этом, они, конечно, подарили бы мне еще и трубку, принадлежавшую покойному. Но я не осмелился попросить об этом, учитывая сто они уже предложили мне несколько сувениров. 

После того как первое сильное впечатление, произведенное на меня обильными проявлениями любезности со стороны дам, сменилось более серьезным поведением с моей стороны, дьявол искушал меня снова добиться от них тех же любезностей, делая им глубокие поклоны и заверяя их в своем высоком уважении, которым я к ним питал, и каждый раз, к моему великому удовольствию, за этим с их стороны следовали такие любезности, что можно было подумать, что обе дамы готовы поклониться мне в ноги. 

Они оба были одеты в траур и повторяли эти глубокие любезности при каждом моем поклоне и комплиментарной фразе, пока я, наконец, не пришел в настоящее смущение, поскольку был вынужден сохранять серьезную манеру поведения и не осмеливался смеяться.

Шарлотта Ганеман умерла до того, как я позвонил мадам Моссдорф для личной беседы по поводу спорного вопроса, обсуждаемого в предстоящей книге. Она приняла меня в своей резиденции в Кётене в присутствии служанки.

Войдя в дом, я объяснил служанке цель моего визита, и она, должно быть, рассказала об этом своей хозяйке. После того как формальности приветствия, представлявшие собой глубокие поклоны с моей стороны и еще более глубокие любезности с ее стороны, были закончены, я постарался дать ей понять, что столь порицаемое произведение не может быть опубликовано, хотя она и считает, что им еет на это право, и все, что было в рукописи Альбрехта, считает правдой; и я сказал ей, что могут возникнуть самые неприятные реакциикак для автора, так и для издателя, если такое произведение будет опубликовано.

Но ее не удалось убедить в этом вопросе, и она приводила все имеющиеся в ее распоряжении доводы и аргументы, чтобы оправдать свою цель.

Из ее уст я слышал вещи гораздо худшие, чем были в рукописи Альбрехта. Мне пришлось уйти, не достигнув цели моего визита, и на мой поклон при отъезде она не ответила даже самой простой вежливостью.

Уже напечатанные части рукописи, содержащие выражения женской обиды, которую она вынашивала в течение многих лет, были отложены и исключены из книги.

По этой причине дама отказалась от исполнения желания, которое она вынашивала на протяжении целого поколения, высказанном в письме, написанном директору Альбрехту с самыми резкими выражениями дурного юмора, которые она когда-либо высказывала, и к тому же в более экспансивной форме, с единственным исключением   — многоречивым посвящением,  которое она когда-то написала к книге.

Она уже давно умерла, и фрау Мелани Ганеман ушла из жизни, как и все другие лица, упомянутые в этой статье. Какие из засекреченных частей рукописи Альбрехта можно было обнародовать, не оскорбив чувства почтения к великому основателю гомеопатии, любопытный читатель обнаружит в этой статье.

И, как было заявлено в начале, эта статья должна была стать не важным портретом  Ганемана для простой науки гомеопатии, но рассказом о его жизни и работе, рассматриваемых с чисто человеческой точки зрения, как великого благодетеля человечества. 

И все же размышления о двух его браках, и особенно о последней части его жизни в Париже, не должны быть исключены, поскольку раньше в гомеопатических кругах по этому вопросу было распространено множество ошибочных взглядов. .

Мы знаем наверняка, что его вторая жена взяла его на свою родину, сделала еще прекраснее вечер его жизни и всячески помогала ему самым доверчивым и любящим образом до самого часа его смерти; а если бы она была бессердечной, она бы оставила его одного или в руках медсестер.

Так Яр рассказывал о ней, что, когда у Ганемана в последние дни его жизни были сильные приступы боли в груди, она утешала его, подбадривала и говорила ему, что Провидение задолжало ему прощение его страданий».

Продолжение здесь.  

пятница, 3 ноября 2023 г.

Томас Линдсли Брэдфорд, «Жизнь и письма доктора Самуэля Ганемана», глава 63

Оригинал здесь: https://archive.org/stream/lifelettersofdrs00brad/lifelettersofdrs00brad_djvu.txt    

Глава 62 здесь.

(Перевод З. Дымент) 

Глава 63. Газетное остроумие — Заявление Изензее о браке

После женитьбы Ганемана некоторые немецкие газеты, особенно одна, выходившая в Кётене, сделали его мишенью для своего рода острослова.

Эта газета ранее отказалась от статьи Ганемана, опровергающей эссе против его лечения холеры, которое появилось в ее колонках, просто потому, что аллопатический цензор прессы не любил Ганемана.

Некоторые из утверждений приведены ниже. Последнее письмо пришло от юриста Изензее, про которого, поскольку он был адвокатом Ганемана, можно было предположить, что он знает правду.

Амеке упоминает также кольцо стоимостью 500 талеров и некоторые другие подобные ложные утверждения.

«Второй брак Ганемана

Кто не слышал, что наш еще энергичный восьмидесятилетний доктор Ганеман снова женился 18 января 1835 года? (Альбрехт называет датой свадьбы 28 января. — Ред.)

Причину повторного брака в столь преклонном возрасте он неоднократно приводил, и об этом писали несколько газет; но никто не попал в точку.

И не было недостатка в насмешниках и злых пророчицах, насмехавшихся над стариком и его подружкой, как они ее называют.

А если принять во внимание только остроумные замечания, то они, как мы привыкли говорить, "совершенно плохи", поскольку редактор..., конечно, не последний и не самый худший.

Правдивы или ложны изложенные им факты, почтенного человека не волнует, ибо над ними смеется лишь маленькая деревенская община»..

Этот писатель говорит в № 22 своей статьи за 1835 год:

«Знаменитый отец гомеопатии, доктор Ганеман, в Кётене, чтобы показать миру, как его система медицины прославляется этим поступком, снова женился 18 января прошлого года, на восьмидесятом году своего возраста.

Его жена — молодая католичка, дочь парижского дворянина.

Молодой старик все еще находится в расцвете сил и бросает вызов всем аллопатам: "Подражайте мне, если можете".

Помимо других дорогих вещей, старый жених подарил своей молодой невесте, когда она пришла посоветоваться с ним, как пациентка, одетой в медицинскую одежду, кольцо стоимостью 500 талеров и завещал ей 40 000 талеров; но его детям осталось только 30 000 гомеопатических талеров.  Ходит слух, что некоторые аллопаты склонны практиковать гомеопатию».

Автор говорит далее, в № 37 своей статьи:

«Мы видим, что не только немецкие гомеопаты,  как доктор Ганеман, могут завещать жене и детям имущество стоимостью в сотни тысяч, но и французские аллопаты. 

Знаменитый хирург Дюпюитрен, только что скончавшийся в Париже, оставил своим дочерям семь миллионов франков».

Мари Мелания Гойе 

И снова в № 43:

«Доктор Ганеман, отец гомеопатии, отправился с визитом в Париж со своей молодой французской невестой, и его дочери впервые вынуждены вести дом одни».

Наконец, в № 53:

«Люди с проницательным умом хотят знать, является ли поездка доктора Ганемана в Париж просто гомеопатическим предпочтением. Молодая француженка, на которой женился Ганеман, вскоре после свадьбы поспешила в Париж. 

Чтобы вылечить супружескую болезнь, опытный гомеопат, в соответствии с основным принципом своей школы, применил на практике similia similibus (подобное подобному) и также поспешил в Париж».

Чтобы остановить распространение таких лживых сообщений и бесполезных острот, известный юрист Кётена подготовил это документальное свидетельство и нанес им удары по рту шумных наглых людей:

«Сообщения о женитьбе доктора Самуэля Ганемана из Кётена на мисс Мари Мелани д'Эрвильи Гойе из Парижа, опубликованные в нашей местной газете и в некоторых берлинских газетах, являются полной ложью и самой гнусной клеветой, за единственным исключением, что такая свадьба все же состоялась.

Людям высшего класса не может не быть приятно узнать истину; и я, который составил брачный контракт или соглашение между супружеской парой и между доктором Ганеманом и детьми его первой жены и обладаю самым точным знанием обстоятельств, считаю, что это заявление принадлежит как высокоуважаемой чете, так и публике.

Брак ни с одной стороны не имеет какой-либо двусмысленной второстепенной цели. Старик, поседевший от непрекращающейся деятельности, преследуемый и обиженный даже всем кругом более близким знакомством, вскоре испытал в своем разговоре с мадемуазель. Д'Эрвильи, пришедший к нему на лечение как пациентка, большее наслаждение жизнью, чем он предполагал прежде, и это редкое наслаждение вызывало глубокое желание кончить в тишине и веселье последние дни своей бурной жизни, в сердечном союзе с творцом этого высшего счастья.

Супруга Ганемана из весьма респектабельной и богатой семьей; тридцатипятилетняя женщина, обладательница значительного собственного необремененного имущества, образованная в искусстве и науке, умная художница и поэтесса; но, что еще более важно, она пользовалась большим уважением у самых известных и уважаемых людей своей родины; искренне любима как друг, уважаема и почитаема всеми без исключения своими знакомыми; она, эта женщина, решившая посвятить себя живописи и научным занятиям и ни за кого не выходить замуж, была достаточно благородна, чтобы пренебречь своей любимой страной, своими семейными связями и художественными занятиями во Франции и Италии в качестве жертвы ради желания старика, весьма заслужившего такую жертву, сделать веселым вечер своей беспокойной жизни.

Только два условия, или оговорки, оба совершенно бескорыстные и деликатные по своему характеру, были включены в согласие на этот брак:

1. Она не должна получать никакой части имущества Ганемана, ни при его жизни, ни после его смерти, но все это должно достаться его детям и внукам без малейшего уменьшения.

2. Ганеман должен немедленно распределить свое имущество между указанными детьми и внуками.

Первое условие полностью выполнено в брачном контракте, составленном мной; а что касается второго, я убедил доктора и мадам Ганеман дать согласие на соглашение, согласно которому 48 000 талеров имущества Ганемана должны быть немедленно распределены между его детьми и внуков и помещены в Государственный банк на их имя для получения процентов; но что Ганеман должен получить при жизни доход в размере около 15 000 талеров, все еще оставшихся у него, включая его земельные участки; и, наконец, его дети и внуки (после его смерти) должны получить этот резерв вместе со всем остатком, который он еще может заработать.

Весь этот документ, касающийся доктора Ганемана, его детей и внуков, хранится в моем сейфе, и я управляю всем поместьем.

Мадам Ганеман, за исключением очень простого золотого обручального кольца, не получила ничего, ни имущества, ни домашнего имущества, ни пенни денег из имущества Ганемана.

Это факты, которые прямо и косвенно опровергают распространяемую ложь и выставляют самого лжеца на справедливый суд мира.

Я завершаю это заявление, сообщая публике, что великодушная и благородная жена Ганемана блестяще достигла своей цели и находит в безошибочном счастье своего мужа свое собственное счастье, а также достаточную награду за многие жертвы.

Изензее,

мировой судья.

Кётен, 11 марта 1835 г.».

Ни для кого не секрет, что дочери Ганемана очень ревновали ко второй жене и всячески стремились доставить ей неприятности.

После того как Ганеман по завещанию оставил свое второе состояние мадам Мелани, его дочери полностью разорвали отношения с Мелани. 

Ганеман, похоже, не поступил несправедливо по отношению к своим дочерям, поскольку перед отъездом из Германии он подарил им очень большое состояние.

Разве не имел он тогда полного права подарить своей жене-француженке состояние, которое она помогла ему заработать?

Несомненно, она сделала его последние годы счастливыми.

Единственное, что можно ей предъявить, это то, что она похоронила Ганемана почти как нищего, что она отказалась отдать рукописные книги, которые Ганеман завещал своей дочери, и что она потребовала непомерную цену за продажу неопубликованных сочинений, оставшихся после его смерти.

Эти сочинения до сих пор хранятся у наследницы мадам Ганеман, мадам Беннингхаузен, которая отказывается передать их гомеопатам.

Продолжение здесь.